4. drizzle: 细雨,毛毛雨。
5. oholics: 表演者;classification: 分类。
6. be obsessed: 对……沉迷;be addicted to: 对……上瘾。
7. highs and lows: 高潮与低谷;buckets of joy: 一桶桶的欢乐,比喻充满欢乐。
8. wing-man: 帮手。
9. elixir: 万能药;Holy Grail: 圣杯。
10. cut the chase: 直截了当地说;nomenclature: 术语表,术语集。
11. subtle: 隐约的,淡淡的;dampness: 潮湿,湿气;enhance: 加强;chill: 寒冷的;breeze: 微风。
12. lush: 葱翠的,茂盛的;ready-to-blossom: 含苞待放的;bud: 芽,花蕾;dew drop: 露滴。
13. maiden: 少女;in a great mood: 心情大好;mud-scented: 带有泥土芬芳的;blush: 红润。
14. plowmen: 庄稼汉,耕耘者;earthworm: 蚯蚓;emerge out of: 从……冒出来。
15. diet: 进食特定食物;minerals: 矿物质;gizzard: 胃;end up: 结果是;churn: 搅拌,搅动;defecate: 排泄;organic manure: 有机肥。
16. 这类是蒙蒙细雨,当你试着捕捉地平线上完美成形的彩虹;在高树上筑巢鸟儿,颤动着它们的羽毛,或当一滴凝重的球形雨滴在叶尖垂下,形成泪珠的形状时,不会模糊你的单反镜头。cloud: vt.使……模糊;DSLR lenses: 单反镜头;capture: 捕捉;nest: 筑巢;shudder: 抖动;feather: 羽毛;spherical: 球形的;assume: 呈现。
【美文赏析:爱雨者的自白】相关文章:
★ 六级深度讲义—阅读理解Passage Seven 20101001
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30