Out of 149 cinemas in Beijing, only eight are currently showing the 2D version, according to local media.
当地媒体报道,北京149家电影院中只有8家放映2D版。
In Shanghai, it's said to be only nine out of 174.
在上海,174家影院中只有9家提供2D版本。
Movie-goers have complained about this on social media, with some claiming it's an attempt to force them to pay premium prices.
电影观众们纷纷在社交媒体上抱怨。有一些认为这是强制消费者支付更高的票价。
Following the backlash, Universal Picture says it now aims to add more 2D screenings.
在观众的强烈反对声中,环球影业表示他们将增加2D排片量。
Until then, though, China's Bourne fans may have to brace themselves for a rough ride.
但是眼下,中国的《谍影重重》粉丝们可能还要忍受一下这糟糕的体验。
【看不懂,3D版《谍影重重》变“叠影重重”?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15