Neil Armstrong: Okay, Houston, I'm on the porch.
Mission center:Roger, Neil. Standing by for your TV. Okay, we're getting a picture on the TV.
Neil Armstrong: Okay, I just checked this. Getting back up to that first step. It's, it’s not even collapsed too far, but it's adequate to get back up. I'm at the foot of the ladder. The LEM footpads are only depressed in the surface about one or two inches although the surface appears to be very, very fine grain, when you get close to it. It's almost like a powder. I'm gonna step off the LEM now. That's one small step for (a) man, one giant leap for mankind.
妙语佳句,活学活用
1. Shoot the shit
俚语,意思是“to chat idly about things that neither person involved in the conversation will be likely to remember闲聊,瞎聊”,例如:
John: We decided to shoot the shit for a while.
Jeff: Oh yeah? What'd you talk about?
John: I don't remember.
2. Coffee klatch / coffee klatsch
边喝咖啡边聊天,也是“闲聊,瞎聊”的意思。
3. On the air
指的是“in the act of broadcasting; being broadcast在广播/播出中”,例如:The program will be going on the air in a few seconds.
他的反义词就是 off the air,意思就是“not broadcasting 不在播出中,停播”,例如: The station goes off the air at midnight.
【From the earth to the moon《从地球到月球》台词解析4】相关文章:
★ From the earth to the moon《从地球到月球》台词解析1
★ The princess diaries《公主日记》里的台词解析2
★ The princess diaries《公主日记》里的台词解析1
最新
2020-07-23
2020-07-13
2020-06-17
2020-05-09
2020-05-07
2020-04-24