NuTonomy, a spinoff from the Massachusetts Institute of Technology, announced Friday that the public can now book self-driving taxis through an app by Grab, the biggest ride-hailing company in Southeast Asia. The two companies announced a year-long partnership.
这个从麻省理工学院分离出来的NuTonomy公司在周五称,人们可以通过手机APP“Grab”这个东南亚最大的打车公司来预约无人驾驶车。这两家公司宣布双方有长达一年的合作关系。
To book a ride, passengers will have to select the ‘robo-car’ option on Grab’s app, which has been downloaded more than 20 million times. Passengers have to be older than 18, book in advance and sign a liability waiver.
如果要预定一个座位,乘客需要在Grab这个APP上选择“‘robo-car”这个选项,这个APP已经被下载超过2000万次。乘客必须年满18周岁,提前预约,还需要同意免责协议。
The company expects its six-car fleet to grow to a dozen by the end of the year. It plans to make its Singapore taxi fleet fully self-driving by 2018.
该公司预计年底上路公测的无人驾驶车将增加一倍。计划到2018年新加坡出租车完全实现无人自驾。
【全球首批无人驾驶taxi新加坡上路 画风略灵异】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05