His research at Harvard focused on developing single-molecule imaging techniques and applying them to the study of biological processes, especially flu virus infection.
他在哈佛研究单分子影像技术,并将之运用于生物学过程研究,尤其是流感病毒感染。
More generally, Jiang wants to bring advances in medicine to underserved communities such as the one he came from. He hopes the newly minted scientists and doctors in the audience at Commencement will think about how to do the same.
总的来说,他想让医疗条件不足的地区能取得医疗进展,例如他的家乡。他希望听众中的新晋科学家和医生也想想能做点什么。
“I have experienced the drastic contrasts of rural and modern life, and have seen how knowledge and technology are unequally distributed,” Jiang said.
“我经历过农村生活和现代生活的强烈差距,认识到知识和技术的分布如此不均。”
“We could easily help so many people in the underdeveloped world by sharing and communicating the knowledge we have in the modern world to these people. That really motivated me to write the speech and bring this message to the others. [I hope] to trigger Harvard graduates to rethink our mission as we start our next voyage.”
“我们可以向他们分享和传播现代世界的知识,轻松地帮助不发达世界的很多人。这激励了我写下这篇演讲,让大家知道这一点。我希望能让哈佛毕业生在开始另一段征程前,重新思考自己的使命。”
【中国大陆学生首登哈佛毕业典礼演讲台】相关文章:
最新
2019-11-14
2019-11-09
2019-11-09
2019-11-08
2019-11-08
2019-11-07