Stab可以当动词,表示“戳,刺,捅”,因此从字面上就可以看出stab sb in the back有背后捅刀子的意思。
许多年轻人认为只有采取暗箭伤人的手段才能取得商业上的进步,其实不然。
A lot of young people think you have to stab people in the back to get ahead in business, but you don't.
简化一下,还可以变成back-stabbling.
她指责同事恃强凌弱,暗箭伤人。
She accused her colleagues of bullying and back-stabbing.
Hit可以做动词,表示“打,击”,belt是腰带的意思。Hit below the belt 连在一起,原来指在拳击中违规地打击对手腰带以下的部位,现在也用来指不公正地、用卑劣的手段攻击别人。
她的这一招确实起到了效果,但显然不够光明磊落。
While her tactic was effective, it was also clearly below the belt.
按图索骥
拼音:
àn tú suǒ jì
意思:
索:找;骥:良马。按照画像去寻求好马。比喻墨守成规办事;也比喻按照线索去寻求。
出处:
《汉书·梅福传》:“今不循伯者之道,乃欲以三代选举之法取当时之士,犹察伯乐之图求骐骥于市,而不可得,变已明矣。”
【看成语 学英语】相关文章:
★ 英语精美散文15
★ 爱情英语十句
★ 看成语 学英语
★ 成功之道
★ 热情成就未来
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30