——2014.7.07 首都各界隆重纪念全民族抗战爆发七十七周年,习近平出席并发表重要讲话
9. History is history, facts are facts. It is impossible for anyone to change the history and facts. Chinese people who have made tremendous sacrifices will firmly uphold the history written by blood and lives. Chinese people and people of all countries will never allow anyone to deny, distort or even prettify the history of aggression.
——Chinese President Xi Jingping delivering keynote address at grand gathering in Beijing to Commemorate the 77th anniversary of the Outbreak of the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and Delivered on July 7, 2014.
珍惜和平开创未来
10. 对任何企图歪曲美化日本军国主义侵略历史的言行,中国人民和亚洲受害国人民不答应,相信有正义和良知的日本人民也不会答应。前事不忘,后事之师。牢记历史,是为了开创未来;不忘战争,是为了维护和平。我们认为,日本人民也是那场战争的受害者。抗日战争结束后,中国人民以德报怨,帮助百万日侨重返家园,把数千名日本战争遗孤抚养成人,显示了中国人民的博大胸怀和无疆大爱。
——2015.5.23 习近平在中日友好交流大会上的讲话
10. Chinese people and people of all victim countries in Asia will say no to any statements and actions that attempt to distort or prettify the aggression history of Japan militarism, and so will Japanese people who believe in justice and conscience. The past experience, if not forgotten, can serve as a guide for the future. Remember the history, so we can create the future; remember the war, so we can uphold the peace. We believe Japanese people are also the victims of the war. After the War of Resistance Against Japanese Aggression, Chinese people rendered good for evil, helped millions of Japanese in China return Japan and raised thousands of Japanese war orphans which showed the great mind and boundless love of Chinese people.
【习近平看抗战】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15