就此次的购房新政,通过我国某中央级英语媒体的一篇相关英文报道,我们就可以学习到以下一些积极词汇和表达:
1.reduce taxation on home buying降低住房交易税费。
2.do away with property stamp tax个人买卖住房免征印花税
3.From November 1, the property deed tax will decline to 1 percent from 3-5 percent for people buying their first home if it is or smaller than 90 square meters.自2008年11月1日起,对个人首次购买90平方米及以下普通住房的,契税税率暂统一下调到1%;
4.For those buying their first home, regardless of the size, the down payment requirement will be lowered to 20 percent from the present 30 percent对首次购买普通自住房和改善型普通自住房下调贷款利率,最低首付款比例调整为20%(原比例30%)
5.Banks will be allowed to charge as little as 70 percent of benchmark lending rates for the mortgages.
银行可以将其商业贷款利率下限扩大为贷款基准利率的0.7倍
6.removed land value-added tax for home purchases对个人销售住房暂免征收土地增值税
7.build more affordable housing. 加快廉租住房建设
8.Real estate investment is the second-largest contributor to China's urban fixed-asset investment房地产投资是中国城市固定资产投资的第二大推动因素
【“购房契税”怎么说】相关文章:
★ 怎么学英语听力?
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12