This is why people both here and in the West keep striving for (greater) transparency in government.
That is also why Wikileaks is so popular at the moment.
Popular at the popular level at any rate.
Anyways, I think the world is, by and large, I mean, speaking in broad terms and not to put too fine a point on it better off with Twitter, Wikileaks and the Internet in general.
I means, at least the world will be a better off place if all people know what phrases such as “for good” means.
So then, how does one learn these things, such as a simple and innocuous sounding phrase like “for good”?
Speaking for myself and through experience, I think one picks these things up via reading rather than through the classroom, you know, through asking the teacher to EXPLAIN everything.
I, for example, can’t explain why “he’s here for good” means he’ll be here for ever. I’ve never looked it up in dictionary either, but I somehow have come to know that it’s a common colloquialism that’s been in use for centuries. For instance, I find this example from an old classic, Great Expectations by Charles Dickens, in a conversation between Pip and his benefactor, the ex-convict who’s come back from Australia:
“Is there no chance person who might identify you in the street?” said I.
“Well,” he returned, “there ain’t many. Nor yet I don’t intend to advertise myself in the newspapers by the name of A. M. come back from Botany Bay; and years have rolled away, and who’s to gain by it? Still, look’ee here, Pip. If the danger had been fifty times as great, I should ha’ come to see you, mind you, just the same.”
【All】相关文章:
★ 2016年中考英语词组辨析:none / nobody / no one
★ 英语语法:every , no, all, both, neither, nor的区别
★ 孩子
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12