至于我不愿急转弯,难道谨慎没有意味着无人驾驶汽车的程序指令通常是沿道路行驶吗?
It is illuminating — until you see how your preferences stack up against everyone else.
这很有启发意义——直到你看到自己的偏好跟其他所有人有多么不同。
In the business of life-saving, I fall short — especially when it comes to protecting car occupants.
我在救命这件事上做得不够好——尤其是在保护汽车乘员方面。
Upholding the law and not swerving seem more important to me than to others; the social status of my intended victims much less so.
相比其他事项,守法和避免急转弯似乎对我更重要一些;我选择的受害人的社会地位对我完全不重要。
We could argue over the technical aspects of dishing out death judiciously.
我们可能对于明智而审慎地分发死亡的技术方面争论不休。
For example, if we are to condemn car occupants, would we go ahead regardless of whether the passengers are children or criminals?
例如,如果我们宣判汽车乘员死刑,那么无论乘客是孩子还是罪犯,我们都会照做不误吗?
But to fret over such details would be pointless.
但是,为此类细节烦恼将是毫无意义的。
If anything, this experiment demonstrates the extreme difficulty of reaching a consensus on the ethics of driverless cars.
【无人驾驶汽车如何处置险情】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05