而合租公寓等场合也是你了解另一半信用评分的良机,卡布雷说。
As it turns out, people don't always practice what they preach. When asked what qualities they prioritize in a spouse, 80 percent of newlyweds said they cared about credit scores, while 92 percent of survey respondents said financial responsibility.
事实证明,并非人人都能言行一致。当被问及最看重配偶的哪些品质时,80%的新婚夫妇表示他们最在意信用评分,而92%的受访者则在意对方是否具备承担经济责任的能力。
All the more reason to open up a dialogue with your husband or wife early on, said Carbrey. If it makes sense, one solution can be delegating money-related responsibilities to whichever partner is thriftier.
卡布雷认为,这更说明了,经济问题越早和另一半说清越好。如果双方可以谈拢,那么有一种方案就是把财政大权交给相对节俭的一方。
Just be careful to make sure both you and your partner know where important documents are kept, in case of an emergency.
有一点要注意,为了以防万一,一定要确保夫妻双方都清楚重要证件藏在何处。
Vocabulary
prenuptual agreements: 婚前协议
clueless: 无线索的
assets and liabilities: 资产与负债
unbiased: 公正的,无偏见的
all the more reason: 更加正当的理由
【六分之一新婚夫妇藏有小金库】相关文章:
★ 狼与鹤
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15