The long awaited La Niña, which was first predicted by the Climate Prediction Center (CPC) back in April, has finally arrived in the Pacific Ocean, NOAA announced Thursday -- and it's expected to stick around through the winter.
星期四,美国国家海洋和大气管理局(NOAA)宣布:等待许久的拉尼娜终于抵达太平洋了。早在今年4月,美国国家气候预测中心(CPC)就首次预言了拉尼娜的到来。据估计,它将在整个冬天逗留于此。
La Niña conditions, which are characterized by below-normal sea surface temperatures in the tropical Pacific, were observed during October and have persisted into November -- prompting the CPC to raise the ENSO Alert System from a La Niña Watch to a La Niña Advisory.
拉尼娜现象的典型特征是热带太平洋海平面温度会低于常值,据观测,今年整个10月份都有这种现象,后来拖拖拉拉进入11月也没有消失——因此,CPC将将厄尔尼诺南方涛动警报系统(ENSO Alert System)里的拉尼娜警戒级别从“监视”提升到了“警报”级。
La Niña, much like its warmer counterpart, El Niño, have far reaching global impacts extending beyond the Pacific Ocean.
与拉尼娜相对应的是能让全球变暖的厄尔尼诺,这两种气候现象都已超越太平洋领域在全球范围内造成深远影响。
For the United States, NOAA forecasters say the current La Niña will "likely contribute to drier and warmer weather in the southern US and wetter, cooler conditions in the Pacific Northwest and across to the northern tier of the nation this winter." La Niña "is likely to contribute to persisting or developing drought across much of the southern U.S. this winter," said Mike Halpert, deputy director of the Climate Prediction Center.
【史上最冷的冬天就要来了 准备好被冻成狗了吗】相关文章:
★ 过敏的福音
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05