But still, millions of people live in degrading conditions and die from preventable diseases. Now is the time for the youth to drive global action. We must do all to the young people. that is why working for and working with young people – that is one of the United Nations’ priorities. China makes up the largest share of the largest generation of youth in history. We need you to succeed.
但与此同时,仍有几百万人生活条件在恶化或者死于可预防疾病。眼下,年轻人应当推动全球行动。我们必须尽全力帮助年轻人。因此,为年轻人工作,与年轻人一同工作,这也就是联合国优先考虑的问题。中国目前的年轻一代达到历史空前的人数,我们需要你们取得成功。
One of China’s first democrats, the Qing Dynasty scholar Liang Qichao, said: “If the youth are wise, society will be wise; if the youth are strong, society will be strong; if the youth are independent, society will be independent; if the youth are free, society will be free; if the youth progress, society will progress.” This is what I learned which you should learn! I have high hopes for the great youth of China.
中国最早的民主主义者,清代学才梁启超说过:“少年智则国智,少年强则国强,少年独立则国独立,少年自由则国自由,少年进步则国进步。”我了解了这一点,你们也应当了解这一点,我对于中国的年轻人充满了信心。
【2016年下半年三级口译 真题参考答案及点评】相关文章:
★ 完形填空解题秘诀
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12