We're not sure where letting children drink booze fits into permissive, authoritarian and authoritative parenting styles, but a research team from the University of New South Wales (UNSW) are giving it a shot.
我们不确定让孩子喝酒是属于放养型的教育方式还是专制权威的教育方式,但是新南威尔士大学的一个研究小组正在进行试验。
During their four-year-long study, researchers discovered that kids who were given alcohol by their parents were more likely to be drinking full serves by the time they were 15 or 16, but were far less likely to binge drink.
在他们为期四年的研究中,研究员们发现那些被父母允许喝酒的孩子在15或16岁的时候更有可能喝完一整杯酒,但却不太可能豪饮。
Analysing nearly 2,000 Year 7 students and their parents from Sydney, Perth and Tasmania over a four-year period, the researchers measured the teenagers' consumption of whole drinks, their binge drinking (consuming four or more drinks in one sitting), as well as who supplied them with the alcohol: their parents, friends, or other adults.
为期四年的研究中,研究员们分析了近2000名7年级的学生以及他们的父母,他们来自悉尼、佩思和塔斯马尼亚。研究员们测量了这些青少年的酒量,豪饮的量(一次至少喝四杯),以及让他们喝酒的父母、朋友和其它成人的酒量。
【该不该让孩子喝酒?】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05