Zhang said a pro-innovation business environment, conductive policies, and good services are key to the growth of unicorns.
张志宏称,一个支持创新的商业环境、具有引导性的政策和良好的服务,是这些"独角兽"企业壮大的关键。
"Unicorns have become important engine to maintaining medium-high growth and to transforming industry," Zhang said. "Their emergence is attuned to the development of the sharing, smart and platform economies."
张志宏表示:"独角兽企业已经成为推动经济中高速增长、产业改造的重要引擎。独角兽企业的出现适应了共享经济、分享经济、智能经济和平台经济的发展趋势。"
【报告显示 我国涌现131家独角兽企业】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05