Generally, I am in favour of the inclusion. As the number of English learners is on the rise, it’s not difficult for them to understand these words in Chinese contexts. Besides, it is, on some occasions, more convenient to use English words. Most people nowadays use “IT” instead of its translation “xinxi jishu.” In our global village, we can see that it’s not uncommon for one language to borrow words from other languages. In English, there are many words borrowed from Latin, French, or even Chinese. In fact, Chinese has never stopped taking words from other languages, say, “ganbu” or “minzhu” from Japanese.
So, it’s safe to conclude that it is reasonable to include English which facilitates daily communication.
反对:
With English words getting popular in both media and daily life, a Chinese dictionary has included 239 of them, leaving the public divided into two opposing groups: “For” and “Against.”
I tend to take the “Against” side for two reasons. Firstly, this inclusion has actually polluted our mother tongue. Sooner or later, many English accents will rise and fall with the four Chinese tones. And, rules don’t tell us how to pronounce such English-turned Chinese words as “wifi” and “Out” in a Chinese way! Secondly, such an inclusion may give rise to prejudices of the educated against those with little knowledge of English. Just for one illustration, while college students take “Bye-bye” for granted when parting from each other, it may unconsciously hurt the feelings of someone who is used to “zaijian.”
【2017届高考英语一轮复习专题讲学案:专题16 书面表达(解析版)】相关文章:
★ 2014高考英语(新人教版)一轮基础训练(16)A、B卷(附答案或解析)
★ 【北京专用】2014届高考英语一轮复习方案课时作业:选修8 Unit 2 Cloning
★ 【课堂新坐标】2017届高考英语(通用版)二轮复习书面表达专题训练:Ⅱ卷强化增分练 训练3(含解析)
★ 湖南省长沙县实验中学2016届高三英语二轮复习书面表达复习重点话题指导专题19 文学艺术话题指导(学生版)
★ 【课堂新坐标】2017届高考英语(通用版)二轮复习书面表达专题训练:技法7 画龙点睛的结束语(含解析)
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题十三《名词性从句》课件外研版
★ 2014届高考英语一轮复习课时作业(四十三)选修8Module 1《Deep South》(外研版)
★ 2014届高考英语一轮复习课时作业(四十二)选修7Module 6《The Worlds Cultural Heritage》(外研版)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21