妇女和妇女组织在国家民主政治建设中的影响力日益增强。支持鼓励妇女有序参与国家和社会事务管理,不断拓宽参与的范围和途径。人大女代表、政协女委员积极参政议政,密切关注性别平等议题,积极提出议案、建议和提案,推动解决性别平等和妇女发展问题。注重将性别平等纳入决策,各级女领导干部在决策管理中发挥重要作用。妇联组织代表妇女参与立法协商和协商民主,推动将性别平等纳入法律、法规和政策的制定与执行,在妇女权益保障法、反家庭暴力法等法律制定和修订中,积极推动立法体现性别平等原则。妇女组织是基层社会治理的重要力量。近年来,妇联组织依托村级组织和社区活动场所建立70余万个“妇女之家”,在密切联系和服务妇女群众、参与基层社会治理中发挥了重要作用。其他妇女组织也积极参与民主管理和民主监督。
The influence of women and women's organizations in the development of the country's democratic politics keeps growing. China supports and encourages women to take part in the management of state and social affairs in an orderly manner by expanding the scope and channels for such participation. Women deputies to people's congresses and the CPPCC women members have taken an active part in the administration and discussion of state affairs by actively introducing bills, suggestions and motions to help improve gender equality and women's development. The state sets store by gender equality in decision making, enabling leading women officials to play an important role in decision making and management. Women's federations participate in legislation and consultative democracy. They have pressed for incorporating gender equality in the formulation and implementation of policies, laws and regulations, and urged to give expression to the principle of gender equality in the formulation and amendment of the Law on the Protection of Rights and Interests of Women and the Anti-domestic Violence Law of the People's Republic of China. Women's organizations are a force of growing importance in primary level social governance. In recent years, using the venues of rural village committees and urban communities, women's federations have established more than 700,000 service centers (known as "Women's Home") to connect and serve women effectively, and to help with primary level social governance. Other women's organizations also take an active part in democratic governance and supervision.
【《中国性别平等与妇女发展》白皮书(双语全文)[1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29