广泛开展妇女领域的双边交流与合作。将性别平等作为国家交流机制的重要议题,在中美、中法、中俄等国家交流机制中,举办不同主题的妇女论坛、研讨会和中外妇女文化周等活动,进一步增强相互间的友谊与互信。20年间,中国妇女领域的国际合作项目涉及妇女与健康、妇女与经济、妇女与教育、妇女与决策管理、妇女与环境、妇女与婚姻家庭、反对家庭暴力、减贫减灾等诸多领域。近10年,仅全国妇联就争取了百余个国际合作项目。在南南合作中注重对亚非拉发展中国家妇女的技术培训和物资援助,创办中外妇女交流与培训中心或派专家前往指导。近年来,中国向亚洲、非洲、拉丁美洲国家妇女提供多批小额物资援助,帮助她们改善工作和生活条件。
China conducts extensive bilateral exchanges and cooperation regarding women. It treats gender equality as a major issue in the mechanism of state exchanges. During Sino-US, Sino-French and Sino-Russian exchanges, women's forums, symposiums and cultural weeks of different themes have been held to further enhance mutual friendship and trust. Over the past two decades, China has carried out international cooperative projects concerning women in the fields of women and health, women and the economy, women and education, women and decision making and management, women and the environment, women, marriage and the family, combating domestic violence, and poverty and disaster reduction. Over the past decade, the All-China Women's Federation (ACWF) alone has organized more than 100 international cooperative projects. Within the framework of South-South cooperation, China has focused on providing technical training and material assistance to women in developing countries in Africa, Asia and Latin America, established woman-to-woman exchanges and training centers, and sent Chinese experts to give guidance. In recent years, China has provided generous small-sum material assistance to women in Africa, Asia and Latin America, and helped them improve their working and living conditions.
【《中国性别平等与妇女发展》白皮书(双语全文)[1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29