Melissa (laughing): Why change a good thing? Can we go shopping after lunch? I’d like to pick up some of those dog cookies for Judd at the Doggy Bakery down the street.
Mrs. Jones: Sure! You can pick up some treats for Judd and I’ll get some chocolate chip cookies for your father while we’re at the market. That way, they’ll both be glad to see us when we get home!
Melissa: Do you think there will still be time to catch the new Spanish exhibit at the Seattle Art Museum? Isn’t it a couple of blocks up the street?
Mrs. Jones: I don’t see why not. The museum is within walking distance and I was hoping we could stop by and see what’s new. What’s the name of the exhibit, again?
Melissa: Spain and the Age of Exploration. I read a little about it in the newspaper. I think the exhibit focuses on several hundred years of Spanish expansion throughout the world and the discoveries that were made during this period.
Mrs. Jones: That sounds really fascinating! Why don’t we finish up our lunch and stop by the museum for a couple of hours?
Melissa: Great! Let’s go!
Melissa and Mrs. Jones spend the rest of the afternoon looking at the museum exhibit. Later that day, they check in to a hotel.
玛丽莎一挂她姨妈的电话,就立即着手计划她和母亲的西雅图之行。下个周末,玛丽莎和母亲出发,去短暂拜访这座名为“翡翠城”的地方。
【青春校园玛丽莎:西雅图之行(音频)】相关文章:
★ 我的母亲教我
★ 精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
★ 美国人的肢体语言
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30