Fern pushed a chair out of the way and ran outdoors. The grass was wet and the earth smelled of spring time. Fern's sneakers were sopping by the time she caught up with her father.
芬推开挡在面前的椅子就往门外跑。草地湿漉漉的,泥土里散发着春天的气息。等芬赶上她的爸爸时,她的运动胶鞋全都湿透了。
"Please don't kill it!" she sobbed. "It's unfair."
“请别杀它!”她呜咽道。“这不公平!”
Mr. Arable stopped walking.
阿拉贝尔先生止住了脚。
"Fern," he said gently, "you will have to learn to control yourself."
“芬,”他温柔的说,“你该学会自我控制。”
"Control myself?" yelled Fern. "This is a matter of life and death, and you talk about controlling myself." Tears ran down her cheeks and she took hold of the ax and tried to pull it out of her father's hand.
“自我控制?”芬哭叫道,“这可是一件生死大事!你却对我说什么自我控制!”泪水流到芬的面颊上。她抓住了斧头柄,想把它从父亲手中抢下来。
"Fern," said Mr. Arable, "I know more about raising a litter of pigs than you do. A weakling makes trouble. Now run along!"
“芬,”阿拉贝尔先生说,“养小猪的事我比你知道的多。一个体质差的小猪很难养活的。现在走开!”
"But it's unfair," cried Fern. "The pig couldn't help being born small, could it? If I had been very small at birth, would you have killed me?"
【《夏洛特的网》第一章】相关文章:
★ 卑微仍然可爱
★ 石头的理想
★ 活着的意义
★ 夏天的飞鸟 上
★ 一杯牛奶的温暖
★ 与海牛的一次邂逅
★ 谱写生命的乐章
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30