"好像更美的员工工资更高、这不是因为他们长得好看,而是因为他们更健康、更聪慧、且拥有更佳的品性(更认真和外向,没那么神经质),"研究表示。
The study noted that the "very unattractive" sample size was small, and didn't really explain why people in that category would earn the most.
研究指出"非常没有魅力"的样本人数很少,并没有真正解释为什么属于这一类的人群可能收入最高。
However, Alex Fradera, a staff writer at The British Psychological study, proposed a theory: "Some of the very unattractive scored especially low on Openness, and were perhaps highly devoted to a specific topic area, pursuing it obsessively to the exclusion of all distractions and eventually entering the forefront of their field."
然而,The British Psychological study的特约撰稿人Alex Fradera提出了一个理论:"一些极其没有魅力的人在开放性格上得分很低,但在某一主题领域却得分超高,因为他们会专注追求、排除一切干扰因素,最终跻身领域的前沿。"
【为何没什么魅力的人却能挣得更多】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05