3. Liberals in a Trump era.
特朗普时代的自由派
Politically these young graduates, who began at Harvard during the Obama administration, are opponents of the current presidency, with 72% saying the US is going in the wrong direction. Only 3% of those who voted backed Donald Trump, and two-thirds of these graduates describe themselves as liberal or very liberal.
这一届毕业生入学时,时任美国总统是奥巴马。因此在政治倾向上,多数人是特朗普的反对者。有72%的毕业生表示,美国正在“误入歧途”。只有3%的毕业生支持特朗普。三分之二的毕业生表示自己是“自由主义者”或“非常自由主义”。
4. Campus free speech?
校园言论自由?
There were signs that students are self-censoring their views and not debating openly. About two-thirds of students had "at some point chosen not to express an opinion in an academic setting out of fear it would offend others". This was particularly the case for Republican supporters. But almost half of students wanted to have "trigger warnings" if courses were going to include something that could be upsetting or offensive.
有迹象表明,哈佛学生会自审其观点,不会公开辩论。大约三分之二的学生“曾因担心冒犯他人,而选择在学术场合不公开表达意见”,特别是共和党的支持者。不过,近半数学生表示,如果课程将要讲到令人不快或感到冒犯的内容时,会“提出警告”。
【毕业季:来看看2018届哈佛毕业生的十大特征】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05