在安永会计师事务所弃用大学文凭这一录用条件后,该事务所的人才招聘管理合伙人玛吉·史迪威尔告诉《赫芬顿邮报》说:“公司在招聘时仍会考虑学历,在对应聘者进行总体评估时,学历仍然是重要的考量因素,但不再是招录的一道门槛。”
In other words: Companies will hire the candidates whose experience and skills best suit them for the job. Many of those successful applicants will have university degrees. Some of them will not.
换言之,公司将招聘经验和能力最适合某个职位的人。未来,被录用的应聘者中很多都会有大学学位,有些则没有。
Google acknowledged several years ago that college transcripts and test scores are worthless predictors of later job performance. (The only exceptions were very recent graduates, and even then the correlation was weak.) At IBM, where roughly 15% of new hires in the US don’t have college degrees, CEO Ginni Rometty has said that vocational courses and on-the-job experience offer more relevant training for many tech sector positions than a four-year college degree.
几年前,谷歌公司曾坦言,大学成绩单和考试成绩并不能用来预测日后的工作表现。(只有刚毕业的大学生例外,但即使是这些人,大学成绩和工作表现之间也没有太多关联。)IBM公司美国总部新招聘的人约有15%没有大学学位,首席执行官金尼·罗梅蒂表示,对于许多技术岗位而言,专业培训课程和在职经历比四年的大学学历更有用。
【苹果、谷歌等一流企业不再需要大学文凭做敲门砖】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05