"The benefits of buying time aren't just for wealthy people," says one of the team, Elizabeth Dunn from the University of British Columbia in Canada." To our surprise, we found the same effects across the income spectrum."
“购买时间带来的益处并不是有钱人的专属,”团队工作人员之一,来自加拿大哥伦比亚大学的伊丽莎白邓恩说道,“让我们吃惊的是,各收入水平群体受到的影响都一样。”
We've also seen studies that suggest the happiness we get from spending money depends on our personalities – so there's unlikely to be a one-size-fits-all solution.
我们也见过一些研究,它们显示花钱得来的快乐取决于我们的性格——所以大概不存在单一且万能的解决方案。
This new research also discovered that very few of us make time-saving purchases in our day-to-day lives. Within the sample, 818 millionaires were asked about their spending habits, and almost half of them weren't spending any money on outsourcing time-consuming tasks.
这项新研究发现,我们日常生活中很少有人会通过购买节省时间。通过调查818个百万富翁的花费习惯,几乎半数的人不会花钱外包自己的任务。
In other words even though delegating tasks and making more time for ourselves is good for our sense of contentment, it's not something we seem all that keen to do.
换句话说,即便将任务分配出去,换来大量空闲时间能增加我们的满足感,我们也不见得喜欢这么做。
【双语阅读:金钱不能买到幸福?那是你不会买】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05