AFTER WORK: 5 p.m.–9:30 p.m.
工作后:下午5点至晚上9点半
If you can, ditch the office on the early side, by 4:30 or 5, since your energy will start to dip by mid-afternoon.
如果可以的话,到4点半或5点就提前结束办公,因为下午过半,你的精力已经开始下降了。
That’s also a great time to work out if you haven’t yet, and it’ll give you a slight energy boost to carry you into the evening.
如果你早上没有锻炼的话,这个时间适合用来锻炼,运动会提升你的精力,让你到晚上仍旧保持活力。
Make sure dinner is an even balance of protein, healthy fats, and carbs.
确保晚餐平衡蛋白质、健康脂肪和碳水化合物的摄入。
END OF DAY: 9:30 p.m.–10:30 p.m.
一天结束:晚上9点半至10点半
You may still have some energy left to spend time with family or hang with friends, but you’ll want to keep it low impact.
你可能还有精力与家人共度时光,或者和朋友交往,但是要保持低负荷活动。
Hit the hay by 10:30.
在10点半以前上床睡觉。
Wolves represent 15–20% of the population, says Breus. “They hate mornings and usually hit the snooze button multiple times. They are late to work, and usually on their third cup of coffee at 9 a.m.” Wolves tend to go hard on caffeine in the mornings in order to “overcome their wolfishness,” Breus explains.
【你的睡觉时间,决定了你适合什么工作】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05