People loved "Incredibles 2," so there's a good chance that tons of families will dress up as the dynamic super group this Halloween.
人们喜欢《超人总动员2》,所以千万家庭很可能在今年万圣节打扮成活力十足的超人一家。
Just about every Marvel character came together for "Avengers: Infinity War," so they're all going to be common costumes.
《复仇者联盟3》聚集了几乎所有漫威角色,所以漫威英雄的装扮将在万圣节烂大街。
People are still pretty upset over the ending of "Avengers: Infinity War," so it's probably best to avoid dressing up as characters from the Marvel universe altogether. Besides, superhero costumes are a bit tired in general.
人们仍然对《复仇者联盟3:无限战争》的结尾感到很郁闷,所以可能最好还是避免打扮成漫威宇宙的任何一个角色。此外,人们对超级英雄的装扮基本也看累了。
"Game of Thrones" costumes will be popular as ever.
“权游”装扮还是会一如既往的流行。
Fans are gearing up for the eighth and final season of "Game of Thrones," so you can expect to see multiple versions of Daenerys Targaryen at any Halloween party you attend.
粉丝们都很期待《权力的游戏》第八季,也就是最终季,所以你将会在万圣节派对上看到多个版本的龙母。
Overly simple cat costumes shouldn't be worn.
【万圣节不想撞衫 千万别选这6种打扮!】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05