Despite marrying into one of the most famous British families, Meghan is still an American citizen. And the Duchess of Sussex is now facing a tax nightmare as US officials are looking into whether Meghan and husband Prince Harry owe the American government a slice of their fortune.
尽管嫁入了英国最著名的家族之一,梅根仍然是一个美国公民。随着美国官员对梅根和丈夫哈里王子是否欠美国政府一部分财产的调查,苏塞克斯公爵夫人现在面临着一场税务噩梦。
Because of her marriage to the British Prince, both the Duke and Duchess of Sussex tax returns to the US are being looked into.
由于她与英国王子的婚姻,萨塞克斯公爵和公爵夫人的美国的纳税申报表都在被调查中。
This means the royal power couple may have to pay tax on not only Meghan's $5million (£3.9million) but also Prince Harry's main source of private wealth, a yearly £300,000 trust fund on which he pays UK income tax.
这意味着这对王室夫妇可能不仅要支付梅根的500万美元(390万英镑)的税,还有哈里王子私人财富的主要来源,也就是每年已经在支付英国所得税的30万英镑的信托基金的税。
Prince Harry's money comes from a £20million inherited trust fund from Princess Diana and the Queen Mother.
哈里王子的资金是从戴安娜王妃和王太后那里继承的2000万英镑信托基金。
【美国把税收进英国王室?都是因为有个美国媳妇!】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05