A fairly universal rule in the UK is to lay your knife and fork together at the clock position of 6.30 to signal you're finished.
在英国,一个很普遍的规则是将刀叉摆放成钟表6点半的角度来表示自己用餐完毕。
6. 在酒吧里请大家喝一杯
Insider网站截图 The Expedia guide says: "Be sure to pay for a round of drinks for everyone in your group when you're at a pub." You don't have to force everyone to stay for another drink, but pub culture is big in the UK, so you probably won't have to. If someone gets you a drink, you should reciprocate. It's unusual for someone to buy only their own drinks in a bar or pub.
亿客行网站的指南写道:“在酒吧里,一定要请朋友们喝一杯。”你不用强迫每个人都留下来再喝一杯,但英国的酒吧文化很盛行,所以很可能还轮不到你请。如果别人请你喝,你应该回请对方。在英国酒吧里很少有人只买自己的酒。
reciprocate[rɪ'sɪprəket]: vi. 酬答;互给
7. 不要粗鲁地对待服务员
Insider网站截图 Don't wave your hand or call out to get the attention of a waiter in a restaurant, Expedia says. This is considered rude. Tipping isn't compulsory in the UK, but it is considered rude not to leave anything. The norm is 10-12.5% of the bill. But British people don't tend to tip bar staff.
亿客行网站称,不要招手或大声叫唤以吸引餐厅服务员的注意。英国人认为这样做很粗鲁。在英国,给小费不是硬性要求,但如果什么也不给也会被认为很无礼。通常小费是账单金额的10%到12.5%。不过英国人通常都不会给酒保小费。
【想和英国人愉快地玩耍?这些礼节要记牢!】相关文章:
★ 情人节谨防“浪漫诈骗” 去年2.1万美国人被骗1.43亿美元
★ 国王与鞋匠
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15