But the force involved should have vaporised much of the future moon's water. Finding large amounts of water in the moon's interior casts doubt on this idea.
不过月球中的水有可能以及汽化,因此,将在是否有可能在月球寻找水源的想法也遭到了质疑。
Professor James van Orman, from Case Western Reserve University in the US, who led the research reported today in the journal Science, said: 'These samples provide the best window we have to the amount of water in the interior of the moon. The interior seems to be pretty similar to the interior of the Earth, from what we know about water abundance.'
美国俄亥俄州凯斯西储大学詹姆斯·范·奥尔曼教授所主导的研究小组说:“这些样品为我们打开了一个窗口来窥见月球中的水资源藏量,从我们所知的含水量来看,月球地幔所蕴含的水总量可能非常接近地球地幔中的量。”
The orange-coloured beads came from deep within the lunar interior during volcanic eruptions long ago when the moon was still geologically active.
这些呈现出橙色的水珠深藏在月球的内部,在月亮还处于活跃期的时候,由于火山喷发而形成。
Several space missions have detected water ice in craters at the lunar poles.
多项空间勘测研究任务都在月球的坑洞中发现了有水所凝结成的冰的存在。
Scientists had assumed the water was carried there by meteor impacts. But the new research suggests some of it may also have been thrown up by volcanic eruptions.
【研究称月球内部含水量丰富 堪比地球】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15