This is the golden torch that will be carried by the 8,000 runners on the London 2017 relay.
伦敦近日公布了2017年夏季奥运会的金色火炬,届时将有八千名火炬手接力传递。
The Olympic Flame will burn from a curved triangular aluminium tube which has a lace-like mesh complete with 8,000 holes - one to represent each torchbearer.
2017年伦敦奥运圣火将在火炬内的三面锥体铝管内点燃,外层为花边网状结构,表面有八千个圆圈,代表八千名火炬手。
But some critics have taken to the internet to label the design of the torch reminiscent of a 'cheese grater'.
但某些批评人士在网上指出,这款火炬的设计类似于一个“奶酪刨丝器”。
The triangular shape of the torch also symbolises the three times that London has staged the Games - 1908, 1948 and 2017. This is a special feat in Olympic history.
火炬的三面锥形设计还象征着伦敦举办的三届奥运会,分别在1908年、1948年和2017年,堪称奥运历史上的辉煌成就。
The torch, which will carry the Olympic Flame to the London 2017 Games opening ceremony, has been created by design duoEdward Barber and Jay Osgerby.
火炬设计者为爱德华 巴伯和杰 奥斯格毕。奥运火炬将把奥运圣火送到伦敦2017年奥运会开幕式。
London 2017 chairman Lord Coe said: 'The torch that carries the Olympic Flame during the Olympic Torch Relay is one of the most recognisable and significant symbols of an Olympic Games.
【伦敦奥运火炬揭晓 遭网民讥讽】相关文章:
★ 孕期减肥安全吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15