Step away from that cookie if you want to keep your boyfriend, ladies.
女人们,要想留住自己的男朋友,就离小甜饼远点吧。
A new survey has found that nearly half of men would dump a woman who gained too much weight.
一项新研究发现,近半数的男性表示,如果女友长胖太多的话,就会和她分手。
The poll, of 70,000 people across the US showed that 48 percent of men would not want to be with their partner if she became fat.
这项涵盖了7万名美国人的调查发现,48%的男性表示,如果女友变胖,就不想再和她在一起了。
By contrast just 20 percent of women would stop seeing their man when faced with the situation.
相比之下,如果男友变胖,只有20%的女性会离开男友。
The poll found that over a third of men believed that women started to loose their looks at the age of 40, while a quarter believe that a woman is beyond her prime after 50. The same was true of women, though a further 23 percent believe a man will never lose his looks.
调查发现,超过三分之一的男性认为女人从40岁起就开始色衰了。四分之一的男性认为女人在过了50岁之后就芳华不再。女性认为男人也是如此,不过还是有23%的女性认为男人的容颜永远不会褪色。
The poll also found that men were more likely to lie about the number of sex partners they had been with, and 42 percent said that they would consider a woman sexuallypromiscuousif she had slept with over 10 men.
【男人心声:半数男人坦言女友变胖就会分手】相关文章:
★ 权游最终季:痛快追剧怎么少得了权游周边!有吃有喝还有面儿
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15