Brewer says that other than leaving you with better balance and flexibility, yoga doesn’t provide too many benefits, because the most important muscle in the body is the heart and this workout doesn’t really work the cardiovascular system at all.
布鲁尔说,除了让你有了更好的平衡和灵活性,瑜伽不能提供太多福利,因为最重要的肌肉对于人类来说还是心脏,而且瑜伽并不能锻炼到真正工作的心血管系统。
Quite how limited a workout yoga provides was put to the test when the U.S. consumer watchdog, the American Council on Exercise (ACE), commissioned researchers at the University of Wisconsin’s human performance laboratory to investigate its fitness benefits.
到底瑜伽能带来多少好处,美国健康协会将其作为一项实验在威斯康星大学人为表现实验室展开了调查。
What the exercise scientists found was surprising. In their trial, a group of 34 previously sedentary women were asked to take part either in three 55-minute hatha yoga classes — the most popular variety in the West — a week for two months, or to abstain from exercise altogether.
实验的结果让科学家们十分惊讶。在实验中,一组34名之前常常久坐的女性被要求学习西方最流行的哈塔瑜伽,每周3次每次55分钟坚持两个月,或是直接放弃这次试验。
‘You get changes in strength and muscular endurance, flexibility and balance — all those types of things — but, in order to improve aerobic capacity, essentially the efficiency of your heart and lungs, you really need to be working in the training zone where your heart rate reaches 70 to 80 per cent of your maximum,’ says Professor John Porcari, who led the study. ‘Based on what we found, the intensity just wasn’t there.’
【瑜伽塑身遭专家批驳】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15