In a move that may cause headaches ─ real ones ─ for millions of people, China is about to launch a 3D television channel. That has the government sounding nearly as excited as any Hollywood executive exploiting 3D to make extra bucks.Bloomberg News今年中国春晚的电视屏幕前,将出现这样的观众?令数百万人可能头疼(生理上的头疼,并非比喻)的是,中国将推出一个3D电视频道。这使政府表现得几乎与利用3D来更多赚钱的好莱坞高管一样兴奋不已。
Striving as it always does to keep up with global technological trends and to enhance China's own tech prowess, the government is orchestrating a planned Jan. 1 trial launch for China's first 3D TV channel. The State Administration of Radio, Film and Television, China's broadcasting regulator, is working on the project with the country's state broadcaster, China Central Television, and with regional TV stations from Beijing, Shanghai and three other areas.
在一如既往地争取追赶全球技术潮流、增强中国自身技术实力的过程中,政府正在组织明年1月1日中国首个3D电视频道的试播。中国国家广播电影电视总局目前正在与中央电视台、北京、上海和其他三个地区的地方电视台联手推进这一项目。
"The launch of the 3D TV trial channel will be a new milestone in the history of the development of broadcasting and television in China, symbolizing that China's broadcasting and television [sector] is closely following global development trends," Sarft said in a statement Tuesday. The new channel will also "bring new audio-visual enjoyment to the people," drive upgrades of set-top boxes and possibly fuel local development of technology and standards for 3D TV, it said.
【中国首个3D电视频道将于元旦试播】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15