The parties are closer than at any recent time to such an arrangement. Australia's Labor government last month reversed a decades-old ban on uranium sales to India. Australia and India are ramping up their defense ties with a joint approach in tackling piracy, increasing the number of port visits by their naval ships, and a more structured defense dialogue. This is a significant step in overcoming the longstanding neglect, on both sides, of Australia-India relations.
各方比近期任何时候都更加接近于实现这样一种安排。澳大利亚工党政府上个月解除了10年来对印度出口铀的禁令。通过联合反海盗、增加军舰到港访问数量,以及展开更有条理的防务对话,澳大利亚和印度正在加强它们之间的防务关系。这对于双方克服长期以来对澳印关系的忽视,都是重要的一步。
Meanwhile, Canberra is ramping up its own alliance-building. It has reinvigorated its longstanding alliance with the U.S. by agreeing last month to station 2,500 marines in a U.S. base in northern Australia, and has reached out to Japan for enhanced defense cooperation. It is therefore not surprising that Australia is interested in a U.S.-India-Australia trilateral initiative as it seeks out new partners in the region.
与此同时,堪培拉方面正在强化它自己的结盟行动。上个月,它同意美国在澳大利亚北部一处基地驻扎2,500名海军陆战队士兵,重振它与美国之间长期以来的同盟关系。另外,澳大利亚还向日本示好,希望加强防务合作。难怪澳大利亚在地区内寻找新合作伙伴的时候,产生了发起美-印-澳三边行动的兴趣。
【迎接中国的挑战】相关文章:
★ 中国哲学的起源
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15