家人认为他可以开始服用类固醇,这样还能活上几年--但据ABC资讯报道,在1月16日医生就通知他只有一周时间了。
'He was awake and alert,' Mrs Aulger told the news channel. 'I really didn't believe the doctor. The next day his doctor came in and said:" When are you going to have this baby?"'
奥尔杰夫人对ABC资讯的记者表示说:“他醒着,也有知觉。我真的不相信医生说的话。第二天他的主治医生进来问,你孩子什么时候出生?”
They decided to induce the pregnant mother, and baby Savannah was born on January 18. But it was a day laced with sadness. 'He held her for 45 minutes,' recounting that he had been the first to hold her. 'Him and I just cried that whole time.'
他们决定让准妈妈早产。早产儿萨范娜在1月18日出生。但这一天却是忧伤的一天。奥尔杰夫人回忆说丈夫是第一个抱孩子的人,还说:“他抱着她抱了45分钟。我们在那一刻都哭了。”
The next day, her husband was only able to hold Savannah for a minute before he slipped into a coma. 'My 10-year-old says, "Is dad asleep?" and I said, "No, he's in a coma". 'He said, "Is he going to make it?" and I said, "No" and he screamed. And my eight-year-old screamed and cried, "I'm not going to have a daddy".'
第二天,她丈夫只能抱萨范娜一分钟,之后就昏迷了。“我10岁大的孩子问我爸爸是睡着了吗?我说:‘不,他是昏迷。’ 他说爸爸还会醒来吗?我说:‘不会。’ 他大叫。我8岁大的孩子大声叫喊着:‘我要没有爸爸了。’”
【准妈妈早产2周 只为病危丈夫能怀抱女儿离世】相关文章:
★ 战略卧室、早睡奖金……为了让员工多睡觉 日本企业也是操碎了心
★ 又到一年飞絮季 北京绘“杨柳地图” 力争到2020年改善
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15