In a public invitation posted on its website, the company said it expected to receive 100 people - media on Wednesday and experts on Friday - and let them see the living conditions of its captive bears and the process of extraction. But within an hour after the invitation was posted on Saturday night, the website was hacked.
根据归真堂网站上发布的邀请函,该公司将邀请100位媒体和专家分别于周三和周五前往熊场参观,亲眼见证活熊取胆的过程。但是,该邀请函发出后一个小时,归真堂的网站就被黑了。
Retired basketball superstar Yao Ming pets a bear at the Longqiao Bear Rescue Center in Southwest China's Sichuan province on Saturday morning. The center rescued the bear from a factory that extracts bile from live captive bears to make traditional Chinese medicines.
已退役的篮球巨星姚明于周六上午前往四川看望从取胆现场救回来的黑熊,并呼吁社会多关爱黑熊。
【归真堂熊场开放被黑 姚明探望被救黑熊呼吁关爱动物】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15