关于中国教育工作者工资低的资讯在中国微博上引发热议,仅一天多时间,就有36万用户就这一问题发表评论。但一些人看来不太同情中国的老师。
"#Chinese teachers' salaries are some of the worst in the world# Chinese teachers make more money than the entire universe outside of class", wrote user Louyisier. Some Chinese teachers receive red envelopes, filled with money to ensure that students receive sufficient attention.
“#中国教师工资全球垫底#,而中国教师的课外收入全宇宙第一”,一名网友这样写到。一些老师还收红包,(给教师)送红包是为确保学生得到足够关照。
Other users seemed to agree that teachers have means of receiving extracurricular money from students and their parents. "Salary and income are two different things," joked Youzhixu.
其他人似乎赞成老师从学生及家长那里收取课外辅导费。有网友开玩笑说,“工资跟收入是两码事。”
Some users said that the American study is unfair for using a purchasing power parity index that according to the report, is based on a set of consumer good prices in the United States, although the study also takes into account teacher salaries verses their home countries' per capita GDP, in order to see how teacher remuneration compares with average national incomes. "The price of consumer goods [in the U.S. and China] aren't the same. What B.S.," wrote user Xu Shunlin.
【美媒称中国教师薪水几乎垫底 课外收入宇宙第一】相关文章:
★ “超级真菌”在美爆发,致死率高达60%,中国已确认18例
★ 睡眠不足怎么办?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15