That means that Ms Eman will continue eating 30,000 calories a day that her husband gladly cooks and feeds her.
这也就意味着艾曼每天会继续摄入30000卡路里,对此,他的丈夫会非常乐意开心,还会时不时喂她吃自己煮的食物。
The larger than life unemployed bride-to-be told Inside Edition: 'Oh, he's wonderful. He loves to cook. That helps out. His food is soooo good.'
艾曼目前待业。这位吃大于一切的准新娘对Inside Edition表示道:“噢,我老公太好了,他喜欢烹饪,而我喜欢吃。他煮的食物实在太太太…太美味了!”
The day of her appointment with the seamstress, Ms Eman and her sister Cassie made a pit stop for snacks and arrived at Ms Goff's with a spread of three guacamole bacon cheeseburgers, two orders of chili cheese fries, nine tacos, a chocolate shake and a large Coke.
这天艾曼约了她的裁缝师戈夫,在去赴约的途中,她和她的姐妹卡西去了一家零食店“扫荡”。到了戈夫的裁缝店时,她们手上堆满了食物:三份鳄梨培根三明治、两份辣椒芝士薯条,九份玉米饼,一份巧克力奶昔和一大杯可口可乐。
That is just a small portion of the daily diet that has given her a waist size of 107.5 inches, or, nine, staggering feet. After being measured, Ms Eman also tried on veils and head pieces, talking excitedly about her expectations for the wedding.
【世界上最胖的女人迎来人生大日子】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15