McCain, R-Arizona, said he has "great faith" in the FBI but that a matter as weighty as national security "probably deserves a special counsel."
Feinstein told CNN's "The Situation Room with Wolf Blitzer" that she didn't believe any of the information came from the top ranks of the White House.
McCain and Chambliss cited other recent leaks as well, including information on the administration's efforts to expand its drone program and the president's involvement in "kill lists" against militants in Yemen and Pakistan.
Also, the public airing of details surrounding a recently disrupted bomb plot in Yemen by al Qaeda in the Arabian Peninsula angered intelligence and national security officials.
美国某官员本周三称,美国联邦调查局(FBI)已针对白宫可能故意泄露美国对伊朗发动网络攻击等机密展开调查。
白宫发言人保罗•布莱森对媒体报道的调查事件不予置评。
参议院情报委员会资深共和党人萨克斯比•钱伯利斯说,他得到了FBI正在就此开展调查的消息。
来自乔治亚州的参议员钱伯利斯和参众两院情报委员会的其他高官本周二发表了一份联合声明,谴责这起泄密事件。
白宫对为了政治目的泄露机密的指责予以反驳。
白宫发言人杰伊•卡尼本周三回应说:“本届政府采取了一切适当和必要的措施,来防止可能危及正在进行的反恐或情报行动的机密信息或敏感信息的泄露。”当时他正在空军一号飞机上,和奥巴马总统一同前往美国西海岸进行竞选宣传活动。
【白宫“故意”泄露国家机密 FBI介入调查】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15