"I wanted to get away from the pressure, even for a single day," she confessed.
她坦言,我甚至想从这种负担中解脱出来,哪怕一天也好。
After she recently started teaching practice as part of her studies for a physical education degree she faced critics such as Hwang Sang-min, a well-known psychology professor, who called her stint "insincere" and "just a media show." Kim sued the professor for defamation in May but dropped the charge in mid-June.
最近开始了攻读体育教育学位所需的教学实习后,金妍儿遭到了一些批评。韩国知名心理学教授黄相口(Hwang Sang-min)批评她在教学实习期间不用心,仅仅是在作秀。金妍儿5月份以诽谤罪起诉了黄相口,但在6月中旬撤诉。
During the press conference on Monday, Kim said she overcame the pressure by talking to herself, "If I give up my career as a skater simply because I fear I won't show my best performance, I would be really sorry later in life," she said. Watching and practicing with younger skaters over the past year also gave her motivation to restart, she added.
在周一的资讯发布会上,金妍儿表示,她通过与自己对话的方法战胜了压力。她说,如果我因为担心无法拥有最好的表现而不能继续自己运动生涯的话,今后一定会后悔。她还说,过去一年观看比赛以及和后备选手一起训练的经历也给了她重新开始的动力。
【金妍儿将目标锁定索契冬奥会金牌】相关文章:
★ 双语诗歌:初恋的感觉 Feelings Of The First Love
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15