Ms. Wu said she arrived early because she was worried about the crowds. Still, it was more out of duty to her sister than love for the product that she came out.
吴新芳说,由于担心人多,她早早地就到了。她来到这只是想给妹妹帮忙,并不是因为自己对iPad有多么热衷。
"I like things that are more practical," she said, flashing her old-style keypad phone. "The iPad is for playing, watching TV and playing video games, but I don't like to spend more than a few hundred yuan on products."
她说,我喜欢更实用的东西,并向记者展示了自己的老式全键盘手机。她说,iPad是用来娱乐、看电视和玩游戏的,但我不喜欢花上千块钱买数码产品。
【新iPad中国发售首日异常平静】相关文章:
★ 食疗美容小妙招
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15