"I've been able to things that no-one else has ever been able to do and this is one of the funnest ways to finish it, in a relay."
“我做到了其他人都没能做到的事情,而且在一场接力比赛中完成它,这实在是太有意思了。”
Backstroker Matt Grevers and breaststroker Brendan Hansen set the US on their way in the last final of the London 2017 swimming competition, but it took Phelps to wrestle the advantage away from an impressive Japan team.
在这场伦敦奥运会游泳项目的最终对决中,美国队的第一棒是仰泳选手马修·格雷费尔斯。负责第二棒蛙泳的是布伦丹·汉森。而与此次比赛中发挥出色的日本队拉开差距的,正是第三棒的菲尔普斯。
Nathan Adrian then brought the US home in the final freestyle leg.
而在最后一棒的自由泳后,内森·阿德里安将美国队送上了冠军宝座。
Phelps made his Olympic debut in Sydney in 2000 as a 15-year-old and won six golds and two bronze medals in Athens, followed by an historic eight gold medals in Beijing.
2000年,15岁的菲尔普斯在悉尼奥运会中初露锋芒。在之后的雅典奥运会中,他夺得了6块金牌和2块铜牌。而在北京奥运会上,菲尔普斯包揽8块金牌,成就了历史性的一刻。
After his final race the American was awarded with a trophy by swimming's world governing body, Fina, confirming Phelps's status as the 'greatest Olympic athlete of all time.'
【伦敦收获第十八金 “飞鱼”菲尔普斯退役写传奇】相关文章:
★ 葡萄酒的惊人好处
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15