"Indications are that the price is going to go up pretty high," he said. The falls in production would support prices at a level of about $4.50 a kg, he added.
他表示:"有迹象显示,茶叶价格将升至很高水平。"他补充称,产量下降将令茶叶价格在每千克约4.50美元的水平获得支撑。
The biggest importers of tea – Russia, the UK, Pakistan and the Middle East – have stocked up in recent months, traders said, meaning that prices could ease in the short term as buyers step back from the market.
交易商表示,最近几个月,最大茶叶进口国——俄罗斯、英国、巴基斯坦和中东国家——增加了库存,这意味着,短期而言,随着买家退出市场,价格可能会下跌。
In its most recent market report, Van Rees, a Dutch tea trader, said it expected prices to "take a breather before taking off again for winter".
荷兰茶叶交易商Van Rees在其最新市场报告中称,预计茶叶价格将"短暂休整一番,到冬季将再次上涨"。
But demand is rising quickly in India and China, traditionally large exporters. "The consumption level in China and India has been growing pretty rapidly over the last five years or so and that has contributed significantly to the increase in prices," said Mr Chang.
然而,在传统茶叶出口大国——印度和中国,需求正快速升温。常恺松表示:"过去5年左右,中国和印度的消费水平一直在快速上升,这大大促进了价格的上涨。"
【收成不佳导致全球茶叶价格飙升】相关文章:
★ 永远不要以貌取人
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15