西华盛顿大学的杰伊·蒂奇曼说,这一数据背后可能有几方面的原因。例如,经济独立让女性更容易找到摆脱不幸婚姻的方法。自尊心受挫——双方皆有——也可能是其中一个原因。
Professor Teachman said: ‘There may be “wounded pride” on the part of the male that may lead to tension in the relationship. It may also be the case that some women react negatively to a mate that does not earn as much as themselves.’
蒂奇曼教授说:“男性‘自尊心受损’可能导致双方关系紧张。还可能出现的情况是,有些女性对挣得比她们少的伴侣态度消极。”
A sudden increase in hours worked was also linked to marriage break downs, the Journal Of Family Issues reports.
美国《家庭心理学期刊》有文章报道称,工作时间的突然延长也同婚姻破裂相关。
Examples of the phenomenon include the collapse of Kate Winslet’s marriage to Jim Threapleton, an assistant film director, in 2001, which was blamed on the actress’s burgeoning movie career.
这种现象的其中一例是2001年凯特・温斯莱特同助理导演吉姆·塞普莱顿的婚姻破裂,他们的婚姻失败被归咎于这位女演员电影事业的突飞猛进。
And this year when singer Charlotte Church separated from her rugby player fiance Gavin Henson friends pointed out that he earned much less than her.
【高收入女性易离婚 家庭妇男易出轨】相关文章:
★ 莫奈名画《干草堆》拍出1.1亿美元 创印象派画作价格新高
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15