MJ:没错。21岁、25岁、30岁、新年、生日、团聚日——这些都是里程碑时刻,因为它们能促人反思。到了这个年纪,我有没有处在自己想处的位置?我年初的计划完成了没?如果没完成,原因又是什么?如果现在不完成,那么什么时候可以完成?最近有个很有悟性的、20出头的女孩采访我,她告诉我,有人建议她在这几年中反复扪心自问:“如果你保持着今天的生活状态,3年后的你会是什么样子?” 如果得到的答案并不是你所喜欢的,那么现在就是洗心革面的时候。
One way to keep yourself honest about the future is by making a timeline. At what age would I like to be out of this dead-end job? By when do I hope to be married? How old do I want to be when I try for my first child? It may not be cool to have a timeline, or to admit to having a timeline, but you don't have to etch it in stone. It's just a way of thinking about how your life might, or might not, be adding up.
让自己诚实面对未来的方法之一是制定一个时间表。什么时候我才能跳出这份没前途的工作?我打算什么时候结婚?我打算几岁时要第一个孩子?虽然定计划这事儿听上去不是很酷,但是,你又没必要把它刻在石头上啊。这不过是种帮助你计划未来人生的方式。
BT: About 25% of recent grads are unemployed, and 25% are underemployed. What is your advice for those who simply can't find a job?
【三十而立太晚了:为什么说二十几岁才是人生的关键】相关文章:
★ 中国哲学的起源
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15