No official word on whether Mrs. Obama will attend the glittery music-awards ceremony in February (her husband never did; neither did Hillary or Bill Clinton when their audiobooks won), but the First Lady says she hopes the nomination alone keeps the conversation going about how we can all work together to ensure a healthy future for all our nation's
没有官方言论关于奥巴马夫人是否将出席2月份这个星光闪闪的音乐颁奖典礼 (她的丈夫从来没有过,希拉里或比尔•克林顿当他们的有声读物获奖时也没有过),但第一夫人说,她希望单就这个提名能使谈话继续下去,关于我们如何能一起工作来为我们国家的所有人确保一个健康的未来。
【白宫种菜出书,第一夫人与养蜂人分享荣誉】相关文章:
★ 双语阅读:全球首富贝佐斯宣布离婚!他们的爱情故事曾感动世界
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15