收入不平等加剧的一个可能原因在于,新的电脑技术摧毁了一些中产阶级岗位,即便它们为能够利用这些技术的高技能员工创造了就业。
The number of clerical workers such as book-keepers, tellers, data entry keyers, file clerks and typists has been falling, pointing to structural decline. The number of retail cashiers has dropped, an indication that internet shopping and self-checkout systems may be eroding another occupation.
簿记员、出纳员、数据录入员、档案管理员和打字员等办公室职员岗位的数量一直下滑,说明其出现结构性下降。零售收银员岗位数量下降,表明互联网购物和自助结账系统可能正在侵蚀另一项职业。
Jobs growth came from healthcare, management, computing and food service jobs. The number of personal care aides is up by 390,000 since 2007. Demand for people who figure out how to replace clerical workers – such as operations managers, management analysts and logisticians – grew substantially.
就业增长来自医疗、管理、计算机和食品服务岗位。自2007年以来个人护理助手的数量增加了39万。对于掌握如何代替办公室职员的人才(例如运营经理、管理分析师和物流专员)的需求大幅上升
“We see growth in jobs that require complex, personalised interactions – such as home health aides – and continued declines in routine transaction and production jobs that can be scripted and automated,” said Susan Lund, co-author of a McKinsey Global Institute report on the future of work.
【今年下岗落谁家: 美国办公室职员岗位大减】相关文章:
★ 关于牙齿的小知识
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15