广播电视公司称这种模式涉嫌侵犯版权。凯里在周一表示,资讯集团“绝不会坐以待毙,对内容被窃一事置之不理。”Aereo的业务的合理性是依据法院在2008年针对Cablevision云技术数字录像机服务的一项判决。这款产品本质上是一个家庭录像机,通过一根极长的数据线连接到Cablevision服务器端存储的视频文件,从而收看节目。最终法院判决,数据线的长度不是问题。
Aereo says it's basically doing the same thing, but with broadcast signals, which, after all, are free for the taking by any viewer who wants them. Aereo makes a TV signal available to viewers, via the Internet, for a subscription fee. The legal basis for the business depends on Aereo creating a separate video file for each subscriber -- something that's not technically necessary but is done only to comply with copyright laws.
Aereo称,他们在本质上也是这么做的,只不过把视频文件换成了电视信号。毕竟,对于任何想收看电视节目的人来说,空中电视信号都是免费的,而Aereo让用户在因特网上接收到电视信号,从中收取一定费用。它的合法性在于,Aereo为每位用户创建了独立的视频文件——这么做在技术上并不必要,仅仅是为了不违反版权法。
Aereo draws more viewers to the programming, and hence to the ads. But it devalues the cable subscriptions that people buy largely in order to access local and live programming without having to fuss with an antenna. "It is clear that the broadcast business needs a dual revenue stream from both ad and subscription to be viable," Carey told the crowd at the NAB convention. And he made it clear which revenue stream is more important: "We simply cannot provide the type of quality sports, news, and entertainment content that we do from an ad-supported-only business model. We have no choice but to develop business solutions that ensure we continue to remain in the driver's seat of our own destiny."
【适者生存: 电视行业面临灭顶之灾】相关文章:
★ 女孩与犀牛成好友
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15