在刚刚过去的这个周末,大量志愿者赶往灾区,其中许多人的汽车上贴着手写的“地震救援”标记。在通往龙门乡(那里的多数房屋被毁)的道路上,众多私家车带着饮用水、方便面和毯子前来救灾,导致道路严重阻塞,警察开始指挥后面的汽车掉头返回。昨日稍后,中国国务院宣布,为减轻交通拥堵,只允许官方组织进入灾区。
“In 2008, we all donated money but this time we decided to come ourselves to help,” said one man riding on a scooter as two friends rode astride another one. “We felt the earthquake in our county too but we know it is much worse over there, so we want to do whatever we can.”
“2008年,我们都捐了钱,但这一次我们决定自己赶来出一把力,”一名骑在轻型摩托车上的男子说道。他的两个朋友骑在另一辆车上。“我们在自己的县里也感觉到地震,但我们知道灾区的情况糟糕得多,所以我们想要尽力而为。”
Others were more organised. Feng Guangliang, an evangelical Christian from Hangzhou in east China, said his church formed a rapid-response team after the 2008 quake. Beijing tightly controls religious activities but independent churches are increasingly being tolerated when they operate in crisis areas.
其他人则更有组织。来自华东杭州市的福音派基督徒冯光良(音译)介绍说,他所在的教会在2008年四川地震后组建了一个快速反应团队。北京方面对宗教活动严加管制,但在危机地区,独立教会的工作日益得到容忍。
【灾区动态: 芦山地震灾区的志愿者们】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15