Charlie was speechless. The man grabbed Charlie’s hand and pumped his arm and said, “I guess it worked,” and walked off.
Charlie laid awake that night, thinking about all the times he had walked through the long narrow room, below sea level on the aircraft carrier, with the tables where the men packed the parachutes. He wondered how many times he must have walked past this man without even saying “hi,” “good morning” or “good job” or “I appreciate what you do.”
“How many times did I pass the man whose job would eventually save my life...because I was a jet jockey, a top gun racing around the sky at twice the speed of sound; because I was a fighter pilot and he was just a sailor? ” he asked himself.
Think about this for yourself. How many times in life do you pass the people who help you out the most? The people who come out of the far corners of your life just when you need them the most and pack your parachutes for you? The people who go the extra mile, the people who don’t look for the kudos or the accolades or the achievement medal or even the bonus check—the folks who are just out there packing parachutes?
查理•普拉姆是一名越战时美国海军喷气机飞行员。他曾驾机连续成功执行了74次战斗任务。然而,在他第75此执行任务时,他的F4幽灵战斗机被一发地对空导弹炸毁,他被弹射了出去。唯一能够从死亡的边缘挽救他的就是随身带的降落伞,他祈祷着伞能打开。结果,降落伞顺利打开了,查理得以活着着陆,但被敌军俘虏,在越南监狱里被关了6年。
【谁在为你打包降落伞?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15